Losers see the past, but winners always look to the future.
一个输家往往记着过去的问题、伤害和失败而选择逃避,
但一个得胜者乃会从他现在所站之地以积极的态度重新出发。
A loser remembers the problems and failures in the past and chooses to run away from them, but a victor stays positive at wherever he is and embraces what is to come.
有些人因眷恋过去的成功而停滞,他总是活在过去的荣耀辉煌时期,
Some people stay in their past success and living in the long-gone glorious moments.
但今天,有许多的人更是因着害怕会再次体验在失败中所经历的感受,
而对失败产生了恐惧,这恐惧将抑制他,使他不再前进。
But some people are afraid of the feeling they get when they failed and lead them to have the fear of failures - Atychiphobia. They are oppressed by it and opt to stop moving forward.
即使机会摆在面前,思想都是消极的,
他只会在每一次的困难问题当中,埋怨、躲避、退缩。
Even if there might be an opportunity, but their mindset would be negative.
When faced with problem, they will only wallow in it, whining and avoiding.
这失败中的惧怕不管是来自于从顶峰跌倒低谷的处境(学业/生意)
或是被拒绝、被伤害、被责骂、被出卖、被批评等,
又或达不到自己所预期的理想目标,希望落空,遭受刺激打击,
No matter what the source of fear, either dropping from a peak to valley (in studies/business) or being rejected, hurt, reprimanded, betrayed, judged etc, or unable to achieve the targeted goal and hopes,
若不设克服、摆脱,这阴影将会追随着他,粘紧他,缠绕不放,
穷他一生怎么躲怎么藏怎么逃,他都会一直处于失败的状态而怨天尤人。
if we do not try to overcome, this fear would be tailing us, unshakable.
No matter how hard we try to run or hide, we would stay in this same failure and continue whining.
因为他将吸引他所害怕的东西来到他身边,包括人。
Because one would attract what he fears near to him, including people.
你害怕什么,你会发现你身边的人多数是此类的。
People around you would always have the same fear as you do.
你不愿意面对的事情,你会不经意的重蹈覆辙,
你总是经历同样的伤害,犯了同样的错,
事情也许不同,但结果是一样的。
You would unconsciously repeat what you refused to face.
You would go through the same hurt, making the same mistake.
The outcome would always be the same in spite of the different situations.
这时你累了,很想有个新的开始,所以你选择换新的地方,新的环境,
但任你走到天涯海角, 你都不可能有新的开始,因为你需要换的是一个新的心境。
Now that you are tired, wanting to start a new life,
so you choose to change your environment, moving to somewhere else.
But wherever you are, you would never have a new starting point in life,
because what you need is a new mindset.
你必须去面对,去克服问题,而不是用愤嫉的心态去看每一件事。
逃避是于事无补的,唯有改变自己的心才最重要。
You ought to face and overcome the problem instead of being bitter about it.
Running away from it is fatal, but the change of mindset is vital.
The big problem that holds most of us back is our attitude.
秉持对的态度,才能重新开始,才能从失败的阴影走出来。
我们的态度若错了,
接下来所作的每一个决定,所踏的每一步,只会一错再错,最后失去拥有的一切。
We need to have the right attitude before shaking away our past failures.
If we do not have the right attitude, we would still be troubled by the same problems and making the same mistakes until we lose everything in the end.
在埃及地,我们看到耶和华上帝将他的子民从埃及地领进所起誓应许之地即迦南美地,
但在整个过程当中,
上帝却让年长的以色列百姓死在旷野,而让新一代被兴起的以色列百姓占领迦南美地。
难道迦南美地不是上帝赐福给所有的以色列百姓的吗?为什么却让年长的都死在旷野里?
We see that Jehovah God led His people out of Egypt and brought them into the Promised Land - Canaan. But in the midst of it, God let the older Israel generations died in the desert and raised up another new generation to take over Canaan. Didn’t God promise Canaan to ALL of the Israelites? Why then He let the older generation died in the desert?
就是因为他们的心态所致。
It’s because of their mindset.
他们行走旷野的那段日子,
虽然眼前摆着的是迦南美地的应许,是流奶与蜜,极美的一个地方,
但他们却总是回头看,留恋於埃及地作奴仆的生活,是多么的安稳舒适啊。
When they were in the desert, they looked back to their past of being a slave instead of looking forward to the land that flows with milk and honey, a spacious and comfortable land.
他们活在过去,虽然经历了十个大神迹,吃了多日的吗那之后还有鹌鹑肉,
不但如此,日间云彩遮蔽,夜间火柱围绕,他们仍然固步自封,在每一个的问题来临时只会埋怨神。
They chose to live in the past even though they had seen the ten miracles, been eating manna and quails, protected by the pillars of cloud during the day and pillars of fire during night time. But no matter how much they experienced God, they still chose to complain and be bitter about their situation.
为什么会这样呢?
Why did this happen?
重点是在於他们的心已经是硬的,是固执的,是顽固的。
Because their hearts had turned hard, stubborn and obstinate.
其实他们所面对的问题只是暂时的,但却因为他们心的量器和上帝的应许不成正比,
他们习惯了过去的舒适安逸的生活,
曾经遭遇的各种困难问题,导致他们害怕历史会否又重现在眼前,
What they faced was actually a temporary problem, but they were used to their lives of comfort in the past. They are afraid of repeating their histories when it was all tough times of slavery.
进到迦南美地,他们会不会又被当地的地民俘虏?
会不会又被使用当奴仆?
会不会又被赶逐出去?
They wondered, once they entered the land of Canaan, would they become the slaves AGAIN? Would they be chased out once again?
甚至他们或许害怕了又要过那种打打杀杀战争的日子,
在旷野过的日子无忧无虑,有得吃有得喝,每一天平平安安,舒舒服服的,
为什么要进到迦南美地,与巨人兵戎相见,攻城掠地呢?
Or they were afraid of the war. Living in the desert gives them no trouble. The living necessities are ample. Days were easy and comfortable, why should they risk it?
所以他们拒绝改变,不愿意走出他们舒适的地带,致使他们最终死在旷野,
失去了本该得到的祝福,因为他们不能承受上帝所赐的产业。
So they refuse to change, not willing to step out from their comfort zone and in the end leading to die in the desert, losing their actual blessings and inheritance from God.
这“暂时”成为了他们的“永恒”,变成一生的遗憾。
This “temporary” problem turned into their “eternal” problem.
你们知道吗?一个人的心有多大,才能承受多大的事。
上帝今天要使用的一班人,是愿意突破,愿意被塑造,
思想更新而变化的一班人,他们的心是软的,是柔和的,
好像一个陶器,在还没有形成前,是可以被揉被捏被挤压的。
Do you know that only with a large capacity of heart then one can do great things? God wants to use a group of people that are willing to breakthrough and to be moulded. They are willing to renew their minds, have a soft heart and is meek, like a clay.
圣经说,旧皮袋不能装新的酒,
The bible says an old wineskin could not contain the new wine.
同样的今天我们若不能脱去我们旧有的思想观念,不愿脱去我们的老我,
我们就不能领受新的事物,新的祝福,
因为你身上带着的都是过去的垃圾。
被垃圾的臭味所熏染,
即使不断更换不同的香水,发出来的味道还是臭的。
It’s the same when it comes to our mindset. If we refuse to renew it and unwilling to breakthrough from our old selves, we can’t receive the new blessings.
一生的果效是由心发出的。你的心境如何,你所领受的就如何。
Our heart is the wellspring of life. How your heart is, then is what you would receive.
尝试用悖逆的心去和命运对抗,并不能帮助你脱离你想要脱离的困境。
记得,一个得胜者是不断往前看的。
Remember, a victor only looks forward.
人若停滞不前,不愿意抛开过去,有一天他只会被取代,因后来必有一人迎头赶上。
If one decided to stay static, not willing to shake away the past, then soon, he will be replaced.
What your heart dwells upon, you tend to become.
所以,不要惦记过去的失败,不要再被它所捆绑,不要让你暂时的问题成为一生的问题,
要勇敢胜过你所惧怕的,走出你的舒适地带,勇往向前。
Stop reminiscing the failures in the past, do not let it be your bondage. Don’t let a temporary problem becomes a problem in your whole life. Overcome your fears with courage, step out from your comfort zone, and press forward!
你是可以的! 加油!^^
口述:张华晋传道
笔于:蒲公英 :)
1 comment:
哇!
谢谢你!
很好的讲章!
Post a Comment